Узнавайте первыми о новых гастрономических турах!
Здравствуйте! Это Таня и Андрей из Киева. Мы основатели клуба гастрономических путешествий "Пища для ума". Подпишитесь, чтобы первыми получать программы новых гастрономических туров в Европу.
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь c политикой конфиденциальности.
Дізнавайтеся першими про нові гастрономічні тури!
Доброго дня! Це Таня та Андрій. Ми засновники клубу гастрономічних подорожей "Їжа для розуму". Підпишіться, щоб першими отримувати програми нових гастрономічних турів до Європи.
Натискаючи на кнопку, ви даєте згоду на обробку персональних даних і погоджуєтеся з політикою конфіденційності.

Гастрономический тур
АПУЛИЯ

Мишлен. Буррата. Древние города.
15-20 сентября 2025
(осталось 4 места)

АПУЛИЯ

Гастрономический тур

Мишлен. Буррата. Древние города.
15-20 сентября 2025
(осталось 4 места)
15-20 сентября 2025

Вся Апулия. Нас ждёт в гости граф-винодел. И наш друг, шеф со звездой Мишлен. И Святой Николай, конечно. И каждый день объекты ЮНЕСКО.
14
человек

Маленькая группа. Весёлая компания. Внимание каждому. Общение с местными
6
дней счастья


Апулия – это реки вина и горы моцареллы. Это лето в любимом секретном краю итальянцев. Маленький рай на Адриатике
€2990
+авиа

Всё включено: отель 5*, транспорт, гид, мастер-класс в ресторане Мишлен, завтраки, обеды и ужины, винодельня и дегустации

Почему гастротур в Апулию?

Апулия – это наша с Андреем вторая родина. Мы там жили и стажировались в ресторане со звездой Мишлен. Знаем каждый городок и почти каждого шеф-повара, сыровара и винодела.

Апулия – это малоизвестная массовому туристу искренняя Италия. Спрятаться от мира и хорошо поесть сюда ездят римляне и миланцы.

Апулия не показная. Она не кричащая – в отличие от Амальфитанского побережья. Вместо этого она предлагает аутентичность, наследие и атмосферу, которая замедляет вас.

Древние оливковые рощи, белоснежные города на холмах и еда, которую вы не забудете. Апулия – это та самая южная Италия, которую показывают в фильмах.

Гастрономический тур в Апулию мы проводим с 2018 года. Из-за ковида и войны прерывались. Но в 2025 году Апулия триумфально возвращается.

Пойдём в гости на мастер-класс к нашему учителю, мишленовскому шеф-повару.

И к графу-виноделу, семья которого 900 лет производит здесь вино.

И к рыбакам, которые угостят нас морепродуктами прямо из моря.

Поедем в самый древний пещерный город на земле. А потом прямо на наших глазах сыровар сделает моцареллу и буррату.

Вы в такой Италии ещё никогда не бывали.

Апулия очистит вашу голову от лишнего и неважного и зарядит доброй энергией на месяцы вперед.

Хотите с нами?
Татьяна Острогляд Пища для ума
Татьяна Острогляд
Основатель клуба "Пища для ума"

Кто ездит в наши авторские путешествия?

В гастрономические туры по Европе с нами ездят люди со всего мира, говорящие на украинском и русском языках. Кроме граждан россии. У нас собираются компании взрослых интеллигентных людей влюблённых в жизнь. Людей, которых интересует гастрономия, вино, история, культура. Вы сможете хорошо отдохнуть, очистить голову от неважного и зарядиться позитивом!
Учиться готовить у шеф-повара со звездой Мишлен
Пообедать на винодельне в гостях у графа
Наслаждаться свежевыловленными морепродуктами
Узнать все секреты производства моцареллы и бурраты
Разобраться, как отличать первоклассное оливковое масло
Увидеть замки и «дома хоббитов», охраняемые ЮНЕСКО
Побывать в самом древнем обитаемом пещерном городе мира Матере
Узнать историю Николая-Чудотворца

Как проходят наши гастротуры в Апулию - смотрите видео

Содержание и стоимость программы

Стоимость программы €2990 на человека
Что входит в стоимость:

  • Проживание в 5-звездочном курортном отеле в национальном заповеднике на берегу ионического моря (двухместное проживание DBL или TWIN)
  • Групповой трансфер из/в аэропорт Бари (к рекомендованным рейсам)
  • Все перемещения по маршруту на комфортабельном микроавтобусе с лицензированным водителем
  • 5 завтраков
  • 5 обедов с вином, в том числе с морепродуктами
  • 5 ужинов в отеле
  • Приватная вечеринка в гостях у графа-винодела
  • Приватный кулинарный мастер-класс у шеф-повара со звездой Мишлен
  • Приватные дегустации и изучение процесса производства моццареллы и бурраты прямо на сыроварне
  • Приватная дегустация и изучение процесса производства оливкового масла на семейной ферме
  • Экскурсии по самым красивым городам Апулии: Бари, Альберобелло, Трани, Лечче, Остуни, и Матере (Базиликата) с лицензированным гидом
  • Ежедневное сопровождение местного лицензированного гида
  • Ежедневное сопровождение организатора тура
Дополнительно:

  • Международный перелет в Бари
  • По желанию, вы можете выбрать одноместное проживание – доплата €390
  • Страховка
  • Личные расходы
Подарите себе 6 счастливых дней в Апулии!

Программа гастрономического тура в Апулию

Даты
15-20 сентября 2025
Аэропорт
Бари (Палезе)
Как долго
6 дней/5 ночей
Группа
14 человек
Бари – Трани – Альберобелло – Остуни – Матера – Лечче
Обязательно до путешествия!
За пару недель до путешествия подогрейте ожидания, чтобы по полной насладиться итальянским югом. Однажды вечером налейте вина, поставьте в беззвучный режим телефон и включите фильм «Добро пожаловать на юг» (Benvenuti al Sud). Вам это нужно. Поверьте. А если уже видели, всё равно включите. Вы проведете пару очень теплых и смешных часов. Качественный юмор, много вкусной еды, менталитет южных итальянцев. Душевное и теплое кино – прямо как наше с вами предстоящее путешествие!
День первый. Benvenuti al Sud! Город Санта-Клауса и серьезные мужчины с серьезной рыбой
Мы встречаем вас в аэропорту Бари. Знакомимся и обнимаемся. И сразу на обед. Потому что нас ждут серьезные мужчины с серьезной рыбой. Апулийцы про еду не шутят. Начнем с осьминогов, запеченных мидий и маленьких каракатиц. А потом вам стейк рыбы-меч на гриле? Или дораду из печи? Когда увидите мои глаза при виде свежайших морских ежей, отбросите сомнения и вместе со мной наброситесь на их оранжевую, пахнущую морем и счастьем, икру. Будем выбирать её прямо из раковины горячей фокаччей и есть, закрыв глаза и что-то там мыча про новую любовь. После идем на экскурсию по Бари. Именно здесь хранятся мощи Святого Николая. Самый известный православный святой издавна защищает город моряков. Узнаем историю святого. И историю всей Апулии, в которой намешаны все – от финикийцев до римлян, от норманнов до Бурбонов.
День первый. Benvenuti al Sud! Город Санта-Клауса и серьезные мужчины с серьезной рыбой

Мы встречаем вас в аэропорту Бари. Знакомимся и обнимаемся.

И сразу на морской обед в лучший ресторан города.

Нас ждут серьезные мужчины с серьезной рыбой. Начнем с рыбного карпаччо из зубатки, осьминогов, запеченных мидий и маленьких каракатиц. А потом вам стейк рыбы-меч на гриле? Или орада аль форно – дораду из печи? Когда увидите мои глаза при виде свежайших морских ежей, отбросите сомнения и вместе со мной наброситесь на их оранжевую, пахнущую морем и счастьем икру. Будем выбирать её прямо из раковины горячей фокаччей и есть, закрыв глаза и что-то там мыча про новую любовь.

Мы в Апулии!

Апулия имеет почти 800 км береговой линии вдоль Адриатического моря. Поэтому свежие морепродукты – обычная, стандартная часть рациона каждого апулийца. Как у нас курица.

И только в Бари принято есть crudo – все морепродукты исключительно в сыром виде. Мы не преувеличиваем. Практически все, что вы можете себе представить выловленным из моря, апулиец может и будет съесть сырым. Это давняя традиция бедных рыбаков. А сейчас сюда наесться крудо едут из Токио, Милана и Парижа, Нью-Йорка и Лондона. Морские ежи, мини-каракатицы, местные красные «императорские» устрицы, местные «волосатые» мидии, красные креветки, морские цикады, ракушки вонголе и морские черенки…

Ну что, рискнете съесть crudo? Но предупреждаем – потом назад дороги нет и будет всё время хотеться устриц или морских ежей. Это такая море-зависимость.

Дальше идём гулять по симпатичному кварталу Мюра (по имени наполеоновского генерала, его выстроившего), разглядывать заманчивые магазинчики и бары.

А в «Бари Веккья» – Старом Бари – познакомимся с легендарными синьорами, которые, кажется, всю жизнь, быстро-быстро перебирая пальцами, лепит ровно на этом самом месте апулийскую домашнюю пасту «орекьетте» – ушки.

И, конечно, зайдём в Базилику к самому известному в мире «жителю» Бари – Святому Николаю-Чудотворцу. Самый известный православный святой издавна защищает город моряков. Узнаем историю святого. И историю всей Апулии, в которой намешаны все – от финикийцев до римлян, от норманнов до Бурбонов.

А вечером едем к себе в красивый тихий отель.

Так как мы приедем в сентябре – это самый разгар морского сезона в Апулии. Хоть у нас и не пляжный тур, но я хотела добавить возможность купаться в море по вечерам после программы.

Поэтому мы с вами живём в 5-звёздочном пляжном отеле в заповеднике у моря.

Только не сравнивайте с 5 звёздочными отелями Мальдив или даже Турции. В Европе такого почти нет. Это другое. Это классический европейский курортный отель, куда итальянцы ездят десятилетиями. Простая мебель, никакого люкса. Расположен в красивом сосновом лесу в заповеднике. Тихо, чисто, большие и светлые комнаты. Открытые бассейны, крытый бассейн с морской дорожкой Aquatonic, турецкая баня, сауна, солярий. Зона талассотерапии с джакузи на открытом воздухе.

Персонал очень гостеприимный. У отеля есть собственный частный пляж с мелким песком, на который гостей отеля отвозит маленький поезд. В SPA-зоне предлагают талассотерапию и безупречный массаж.
День второй. Город хоббитов, оливковое масло прямо в древней роще и морепродукты на берегу
Сегодня у нас большая удача – знакомство с производством оливкового масла в старинной массерии. Научу выбирать масло. А обед у нас будет, как у настоящих апулийских рыбаков. В ресторане побывать могут все. А вот про рыбные «палатки» на берегу моря знают только искушённые. Никакой роскоши и дизайна. Это реальные палатки. И самая свежая рыба и морепродукты в мире. Это точка must-visit для гурманов. И ближе к вечеру, чтобы не жарко, едем гулять в город хоббитов – объект UNESCO, сказочный город Альберобелло с кварталами трулли – древних круглых каменных домов совершенно необычного вида.
День второй. Город хоббитов, оливковое масло прямо в древней роще и морепродукты на берегу

С утра у нас большая удача – знакомство с производством оливкового масла в старинной массерии (сельскохозяйственной усадьбе).

Места, которые мы выбираем в наши туры – это небольшие семейные фермы, винодельни и ремесленные мастерские, с которыми у нас личные связи. Они занимаются своим ремеслом на протяжении поколений, сохраняют культуру и традиции.

Оливковые деревья Апулии были описаны древнеримскими агрономами на самой заре нашей эры. Уже тогда они давали плоды, из которых делали масло к столу древнеримских аристократов. Так что, пробуя его теперь, мы с вами путешествуем во времени.

Вот в Апулии всё такое – не ожидаешь, как за каким-нибудь потертым углом спряталась очередная охраняемая всем миром великолепная древность.

Вместе с владельцами фермы я научу вас определять качество оливкового масла. Лучшее масло должно немножко «щипать» – это довольно сильно расходится с ожиданиями, навязанными потребителю крупными индустриальными производителями, которые не могут гарантировать высокий уровень продукта и потому делают его «сладким». Горчинка в апулийских маслах шикарная, не оставлявшая противного послевкусия, а округлая и нежная. Ну, а про запах я вообще молчу.

Обед у нас сегодня, как у настоящих апулийских рыбаков. Мы отправимся в необычное место. В ресторане побывать могут все. А вот про рыбные «палатки» на берегу моря знают только искушённые.

Никакой роскоши и дизайна. Это реальные палатки. И самая свежая рыба и морепродукты в мире. Это точка must-visit для гурманов.

Это будет тот самый легендарный рыбный обед в нашем стиле «Пища для ума», о котором наши гости потом вспоминают и рассказывают друзьям.

И ближе к вечеру, чтобы не жарко, едем на экскурсию в город хоббитов. Ну, а как ещё назвать этот объект UNESCO – сказочный город Альберобелло с кварталами трулли – древних круглых каменных домов совершенно необычного вида. Это нужно обязательно увидеть хотя бы раз в жизни.

По легенде, чтобы не платить налоги за здания, их строили так, чтобы, увидев сборщика налогов, можно было вытащить один камень и весь домик разваливался. Стены трулло очень толстые, поэтому летом внутри прохладно, а зимой – тепло.
День третий. В гости к графу. Столица южного барокко – золотой Лечче. Особый кофе и сладости
Сегодня едем в столицу южного барокко – Лечче. Это город архитектурных сокровищ, музей под открытым небом. Здесь только церквей более 30! И каждое здание в старом центре – это аристократическое палаццо. Остановимся на отдых от впечатлений в местной «пастичерии» – на особенный кофе и особенный десерт. А затем едем в гости к графу Карло. Его семья прибыла в Апулию в 1040 году из Нормандии. Они обрабатывают 700 гектаров виноградников и оливковых рощ. Попробуем его вина из местных сортов винограда. Увидим винодельню, бондарню и подземную маслобойню XVI века. А затем команда графа устроит нам на приватный обед. Столько эмоций за один день!
День третий. В гости к графу. Столица южного барокко – золотой Лечче. Особый кофе и сладости

Мы, казалось бы, уже и так на самом юге. Но нет. После обеда едем ещё дальше. В Саленто – зону Апулии, омываемую двумя морями, Адриатическими и Ионическим. На самую нижнюю часть каблука. Там «через дорогу», то есть через море – с одной стороны уже Албания, а с другой – Тунис.

У нас знакомство со столицей южного барокко – Лечче. Его называют «Флоренция Юга» из-за его элегантной архитектуры, но я надеюсь, что мы не будем его ни с чем сравнивать и увидим самобытную красоту этого расслабленного города.

Это город архитектурных сокровищ, музей под открытым небом. Здесь только церквей более 30! И каждое здание в старом центре – это аристократическое палаццо.

Местный камень Пьетра Леччезе придает зданиям города золотистый оттенок. Его называют «мрамор бедняков» – это местная характерная известняковая порода, которая возникла в миоценовый период из морского ила. Его мягкость позволяет создавать сложную резьбу, которая определяет стиль «барокко Лечче».

Хотя это не столица Апулии, Лечче – крупнейший и важнейший город в Саленто, южной части региона. Тысячелетия Лечче находился под властью римлян, византийцев, норманнов и арагонцев, прежде чем присоединиться к объединенному Королевству Италии. Греки также колонизировали большую часть полуострова Саленто и оставили свой след.

Мы увидим римский амфитеатр, построенный во II веке нашей эры. Когда-то он вмещал до 20 000 зрителей, а его колонны отмечали конец легендарной Аппиевой дороги.

Зайдём в Дуомо – Cattedrale di Maria Santissima Assunta e Sant'Oronzo, который начали строить в 12 веке. Его искусно украшенный фасад парит над огромной площадью, окруженной епископским дворцом и семинарией.

Остановимся на отдых от впечатлений в местной «пастичерии» – кондитерской на особенный кофе и особенный десерт – пастичотто (pasticciotto) – песочное тесто, наполненное ванильным заварным кремом и, часто с вишней.

Двести лет назад кондитер Аскалоне, озадаченный проблемой выхода из кризиса, взялся придумывать рецепты новых сладостей и из их остатков слепил пирожок пастичотто (по-итальянски – тяп-ляп). Угостил прохожего. И так он тому понравился, что с тех пор жители Саленто завтракают только пастичотто вместе с утренним капучино.

А мы с вами закажем к десерту не капучино, а особенный «кафе леччезе». Он сейчас стал модным летним напитком по всей Италии. Это эспрессо со льдом и миндальным сиропом.

А затем едем в гости к графу Карло.

Как он рассказывает: «Мы живем в Апулии с 1040 года, наша семья прибыла в Терра д'Отранто из Нормандии много веков назад. Так что мы – семья с тысячелетней историей и крепкой связью с землёй. Мы обрабатываем 700 гектаров между поместьями и фермами в Саленто среди виноградников, оливковых рощ, многочисленных пахотных земель с овощами и древними злаками, уважая традиции, но не отказываясь от инноваций. Мой дом, мои вина и моё масло – это солнце, море, земля, страсть, история, элегантность и гостеприимство».

В его графском поместье сотни лет назад бывали короли, святые и Папы Римские. Но сам он называет себя просто фермером.

Попробуем его красные, розовые и белые органические вина из местных сортов винограда Саленто. Увидим винодельню, бондарню и подземную маслобойню XVI века.

И пообедаем здесь же. Команда графа ждёт нас на приватный поздний обед.
День четвёртый. Мастер-класс в ресторане Мишлен. Знаменитый собор в Трани
Сегодня у нас кулинарный мастер-класс и обед у шефа в ресторане со звездой Мишлен. Это наш учитель – шеф-повар Феличе, звезда итальянских СМИ, у которого мы на стажировке провели полгода. Такие отношения мало у кого есть. Научимся готовить красивый апулийский обед. И я расскажу, как и за что ресторанам дают звёзды Мишлен. А после обеда пойдём на экскурсию в исторический портовый город Трани со знаменитым собором на набережной. Старый город Трани – это восхитительный лабиринт средневековых улочек.
День четвёртый. Мастер-класс в ресторане Мишлен. Знаменитый собор в Трани

Сегодня у нас кульминация путешествия – после завтрака едем на кулинарный мастер-класс и обед к шефу в ресторан со звездой Мишлен.

Это наш учитель – шеф-повар Феличе, звезда итальянских СМИ, у которого мы на стажировке провели полгода. Такие отношения мало у кого есть.

Пока будем готовить с ним лучшие апулийские блюда, шеф расскажет, что его первые воспоминания – это запахи любимой Апулии: запах молока, аромат вяленых помидоров в августе и миндального печенья на Рождество. Он помнит, как бабушка делала пасту орекьетте (orecchiette — «ушки») на деревянной доске, и как пахло оливковое масло, которое дед отжимал в старом ручном прессе. Так рождалась любовь к кухне.

Феличе в 2015 году на стажировке показал нам не просто кухню. Он научил нас чувствовать, проживать гастрономический опыт.

Не люблю национальных обобщений, но итальянцы – это нация с esperienza da mangiare, с опытом хорошо поесть. Особенно это касается юга. Здесь рождаются и растут буквально на кухне.

Еда и разговоры о еде сопровождают жизнь апулийца каждый день и каждую минуту. Часть их сознания сформировала cucina di nonna e di mamma (кухня мамы и бабушки).

Вот ты идешь по белым вытертым каменным улицам старых городов Апулии – по Андрии, Бари, Лечче, Галлиполи, Монополи, Полиньяно. И за каждой дверью за белой ажурной занавеской – сразу кухня. А там вся семья за столом. Вся их маленькая и совершенная Вселенная.

Наша идея гастрономических путешествий – помогать проживать вот этот эмоциональный опыт. Вы почувствуете это на кухне вместе с Феличе.

Нам накроют красивый обед в зале ресторана, и я расскажу, как, кому и за что дают звезды Мишлен.

И после обеда поедем на экскурсию в исторический портовый город Трани со знаменитым собором на набережной.

Трани был маяком для моряков на протяжении веков. Город достиг известности между XI и XIII веками. Его стратегическое расположение сделало его важным пунктом отправления крестовых походов и оживленным торговым центром для торговцев и купцов.

Величественный собор Трани, посвященный Святому Николаю Пилигриму – шедевр романского дизайна. собор является домом для одного из самых больших склепов в мире.

А Старый город Трани – это восхитительный лабиринт средневековых улочек.
День пятый. Божественная буррата. Массерия. Самый древний обитаемый пещерный город на Земле
Вы знали, что нежнейшую белоснежную буррату изобрели здесь, в Апулии? Прямо на молочной ферме увидим производство моцареллы, рикотты и бурраты. И всё попробуем прямо здесь. От вкуса этой бурраты исчезают звуки и краски мира. Всё становится неважно. И после этого божественного откровения едем в Матеру – самый древний обитаемый пещерный город на Земле с совершенно библейским ландшафтом. Вы такого никогда не видели. В некоторых пещерах до сих пор живут люди. Здесь Мел Гибсон снимал свои «Страсти Христовы» и сам прожил несколько месяцев в барочной части города. Сегодня у меня для вас сюрприз – обед в необыкновенном месте: в древней массерии, где всё производят своими руками.
День пятый. Божественная буррата. Массерия. Самый древний обитаемый пещерный город на Земле

Надо уговорить себя позавтракать сегодня легко – иначе не справимся со вторым завтраком на сыроварне. Вы знали, что нежнейшую белоснежную буррату изобрели здесь, в Апулии? Прямо на молочной ферме увидим производство моцареллы, рикотты и бурраты. И всё попробуем прямо здесь.

Апулия – это реки вина и горы моцареллы.

Апулия — оплот сельского хозяйства, который питает Италию. И в этом великолепном путешествии мы будем чествовать лучшие продукты, которые производит каблук сапога: выдающиеся морепродукты crudo, лучшее Примитиво, знаменитое оливковое масло и буррату прямо из рук сыровара.

От вкуса этой бурраты исчезают звуки и краски мира. Всё становится неважно.

И после этого божественного откровения едем в Матеру – самый древний обитаемый пещерный город на Земле с совершенно библейским ландшафтом.

Из-за мягкости известняковой породы вода смогла вырыть довольно длинные и глубокие каньоны. На склонах этих каньонов существовали еще в глубокой древности удобные для жизни пещеры. Так появилась Матера – самый древний обитаемый город в мире, свешивающийся своей исторической частью в каньон. 

Его древнейшая пещерная часть Сасси – это настоящая поэзия камня, безумный пэчворк из природных пещер, частей выкопанных и надстроенных из того же камня, частей пробитых и вновь заложенных, замурованных древнейших цистерн, печных труб, выскакивающих из-под земли…

В некоторых пещерах до сих пор живут люди. Здесь Мел Гибсон снимал свои «Страсти Христовы» и сам прожил несколько месяцев в барочной части города.

Обед я сегодня подготовила такой, который вы не забудете.

Нас ждут в гости в массерии. Это местный апулийский тип агритуризмо – укрепленный фермерский дом, расположенный в центре сельскохозяйственных угодий, принадлежавших богатым земельным баронам в 16-18 веках. В этих главных домах хранились продукты и ценности, и они были защищены от иноземных набегов (в том числе, от пиратов). Большинство массерий сохраняют деревенское и историческое многовековое очарование и продолжают производить свои продукты. Это идеальное сочетание.
День шестой. Arrividerci! – До скорой встречи, любимая Апулия!
С утра завтракаем, собираем чемоданы, набитые лучшими винами, сырами, анчоусами, салюми и кучей других крайне необходимых апулийских сувениров и подарков. И едем в аэропорт Бари. Целуемся и ненадолго прощаемся до скорой встречи в новом гастрономическом туре!
Просим обратить внимание: возможны изменения в программе с принимающей стороны, а именно — замены на аналогичные активности. Фотографии, размещенные на этой странице, не являются публичной офертой, а носят рекламный характер.

Как прошло предыдущее гастрономическое путешествие в Апулию

СМОТРЕТЬ ВИДЕО

Отзывы наших путешественников
о гастрономическом туре в Апулию

Это были нарастающие эмоции, каждый день что-то новое! Спасибо огромное, всем рекомендую!
Мы с вами в туре уже четвёртый раз! Спасибо за праздник жизни, который вы нам всегда устраиваете!
У нас был замечательный опыт с Татьяной Острогляд. В абсолютном восторге от организации. Рекомендую!
Это уже третий тур с Таней и Андреем. Апулия подарила много замечательных эмоций. Спасибо вам!
Это моя не первая поездка, я в восторге от организации этого тура. Замечательная погода и компания!
Очень вкусно, очень весело. Замечательная группа. Самые лучшие впечатления и воспоминания! Спасибо!

Ответы на частые вопросы:

Подарите себе 6 счастливых дней в Апулии!
Кто мы?
Татьяна Острогляд и Андрей Плотников
Основатели проекта "Пища для ума"
Привет! Мы Таня и Андрей.
Окончили кулинарную академию La Scuola Internazionale di Cucina Italiana (ALMA) в Италии. Работали в ресторане со звездой Мишлен в Италии. Учились у 14 итальянских шефов с 3*, 2* и 1* Мишлен. Занимались ресторанным бизнесом в Хорватии. Создали авторские гастрономические маршруты по 15 странам.
Задавайте нам вопросы
Подпишитесь на наши соцсети
Подпишитесь на нашу рассылку
Добрый день! Спасибо, что зашли. Если у вас появились вопросы – пишите. Буду рад помочь:)
Андрей Плотников
организатор путешествия

WhatsApp
Viber
Telegram
Mail